«
»

Mele, Music

Bruddah IZのUlili Eを日本語に和訳します

04.26.09 | 2 Comments

[スポンサー広告]

Israel Kamakawiwo’ole “‘Ulili E

YouTube Preview Image

イズラエル・カマカヴィヴォオレの”ウリリ・エ”

Bruddah IZが歌う、トラディショナルソングの”Ulili E”を翻訳しています。

ハワイ語の歌詞はHuapalaから。クレジットにはGeorge Keahi & Naopeとあります。

曲名のū.liliは、Wandering Tattlerという鳥の名前で、キアシシギという種類だそうです。
SHORE BIRDS IN JAPANに、メリケンキアシシギの美しい写真が公開されています。
Huapalaでは、sandpiper(イソシギ)と訳されていますね。同系の品種なのでしょうか?

“Ulili E”は、IZのアルバム「E Ala E」に入っています。

E Ala E / Israel Kamakawiwo'ole / CD ( Music )

Big Boy( 1995-03-14 )

定価:¥ 1,865 ( 中古価格 ¥ 1,500 より )


“Ulili E” Lyrics

`Ulili ê (ahahana `ulili ehehene `ulili ahahana)
`Ulili ho`i (ehehene `ulili ahahana `ulili ehehene)
`Ulili holoholo kahakai ê
Oia kai ua lana mâlie
メリケンキアシシギ★1
メリケンキアシシギが帰ってくる
メリケンキアシシギが海沿いを歩く
穏やかで静かな海

Hone ana ko leo e `ulili ê
O kahi manu noho `ae kai
Kia`i ma ka lae a`o kekaha
`Oia kai ua lana mâlie
アシシギの囀りは甘く優しい★2
海の泡の小鳥は
砂浜を見張っています
穏やかな海で★3

Hone ana ko leo ko lea ê
Pehea `o Kahiki? Maika`i nô
`Oia `âina `uluwehiwehi
`I hui pû `ia me ke onaona
優しい幸せを呼ぶ囀り★4
タヒチはどう?★5
魅力いっぱいの島
貝殻が甘い歌声を聴かせます

【訳注】

★1.()内は、鳥の泣き声のようです。
aha.hanaは、聖歌などで繰り返される音節。
eheheneは、陽気なクスクスという笑い声
★2.honeは、優しい、柔らかいという意味。
anaはたくさん意味があります。測る、充分などの他に、彼の、彼女のなどの意味などもあります。
leoは声、メロディなどの意。
★3.malieは、静かな、冷静、凪などの意味。
★4.leʻaは、「幸せ」「喜び」や、「はっきりと」という意味です。
ちなみにLeaには、カヌーの女神、星座の名前という意味もあるようです。
★5.Peheaは、How? What? How about it?
KahikiはTahiti(タヒチ)
Maikaには、「古代ハワイのボーリングのようなゲームの名前」や、「身体を強くすること」の他に、「疲れた」「味気ない」などの意味があるようです。

Cyril Pahinui with Peter Moon, Jr. “Ulili E”

こちらは、シリル・パヒヌイの”ウリリ・エ”です。

YouTube Preview Image タグ: , , , ,

関係しそうなエントリ

[スポンサー広告]

2 Comments

have your say

comment / trackback 受付中。 コメントの参照はこちら

お気軽にコメント下さい。スパムについては削除致します。

:

:


«
»
Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes